
Esta estrutura com 兮兮 (xīxī) é usada para dar ao adjectivo um tom desdenhoso, depreciativo, irónico ou pejorativo. Funciona como um sufixo expressivo que intensifica a qualidade descrita, mas sempre com uma carga negativa ou crítica, podendo transmitir nojo, desprezo, desagrado, julgamento ou troça. É muito comum na linguagem informal e enfatiza que a característica do adjectivo é “exagerada”, “pouco agradável” ou “incómoda”.
É muito utilizado com adjectivos como 脏兮兮 (tão sujo), 臭兮兮 (fétido), 乱兮兮 (caótico), etc.
Estrutura
adjectivo + 兮兮
Exemplos
- 孩子从外面回来,身上脏兮兮的。
- A criança voltou da rua toda imunda.
- 他穿着一件破兮兮的外套。
- Ele está a usar um casaco todo gasto e feio.
- 别把房间弄得乱兮兮的。
- Não deixes o quarto todo desarrumado.
- 你怎么一脸愁兮兮的?发生什么事了?
- Por que estás com essa cara de tristeza toda? O que aconteceu?
- 垃圾桶里臭兮兮的味道飘出来了。
- Está a sair um cheiro fétido do caixote do lixo.

Leave a Reply